民族文化

當前位置 /首頁/傳統文化/民族文化/列表

內部多樣化的回族語言

回族是分佈在中國各地的少數民族,回族的語言除了通用的華語外,還有第二種語言那就是阿拉伯語,阿拉伯語在回族中佔了舉足輕重的地位,在回族的日常語言表達上,他們習慣使用大量帶有語氣詞和感情色彩的嘆詞。你對回族的語言瞭解多少?
  下面的回族文化帶你瞭解內部多樣化的回族語言,一起來看看吧。

內部多樣化的回族語言

一、基本情況
  同心縣是寧夏典型的回族聚居地區,全縣有回族等9個少數民族,總人口39.35萬人,回族人口33.7萬人,佔總人口的85.6%。我縣回族使用的主要語言是漢語,其中夾雜使用少量的阿語和波斯語,在語言上的特點主要有三點:

一:通用漢語。漢語之成為回族的共同語言,是經過歷史演化過程的。歷史上,不同來源的回回先民來到中國後,為了社會交往的方便,他們必須有一種新的共同語言。再沒有形成民族之前,回族先民們使用的語言是多種多樣的,後來逐漸接受了漢語,後來慢慢形成了回族。所以,我縣回族使用漢語也是歷史上形成的。

二:回族語言中的特殊詞語。回族雖然使用漢語,但其中僅為回族群眾所使用的一些特殊詞語又反映了語言的民族性這些特殊詞語一般說來有兩大類1、非漢語來源的漢語詞,象“乜貼”、“主麻”、“乃瑪孜”等等,這裡不全是宗教用語,也有日常用語;漢語來源的漢語詞,但現在只有在回族人民中經常使用,如“無常”、“舍散”、“教門”等。

三:對先民語言的保留。回族以漢語為共同語,以此為基礎又反過來豐富了漢語的詞彙,把不少的經堂語轉介入漢語,保留和積澱了大量的波斯、阿拉伯語:有阿拉伯文字母書寫的“小兒錦”,有波斯文字母書寫的“回回文”等,這在老一代回族或者阿訇等身上有更明顯的表現。這些特使用語的保留,對增強民族感情,培養民族自我意識認同感起到了很大作用。

二、發展回族語言(阿語),打造阿語翻譯品牌

為同心經濟社會發展服務同心縣作為一個以回族為主的穆斯林聚居地,回族廣大群眾有送子女進入清真寺經文班、民辦阿語學校學習阿拉伯經文及語言的歷史傳統,因此,回族青年絕大多數都掌握一定量的阿拉伯語詞彙,有著較好的阿語基礎。隨著我國改革開放的不斷深入,南方部分發達地區外貿業的興起,近年來,浙江義烏、廣東廣州、深圳、福建泉州、石獅等貿易市場每年吸引著近三十萬人次的阿拉伯國家客商,常住義烏的中東客商就有四千多人。如此龐大的外商隊伍,像磁鐵一樣吸引著我縣掌握阿拉伯語言的青年。目前,我縣有2000餘名回族青年活躍在浙江義烏、廣州、福建泉州、石獅等地從事阿語翻譯或商務代理工作,並已經徹底擺脫了貧窮,走向了致富之路。

據統計,在廣州、義烏等東南沿海做阿語翻譯或商務代理的人群中,80%的做翻譯、年薪3-10萬元,10%的成長為公司高管、年薪20萬元-50萬元,10%選擇自主創業創辦自己的貿易公司、年收入達到100萬元以上,來自我縣韋州鎮、丁塘鎮的馬耀進、馬騰輝等6人創辦自己的貿易公司,年收入都在100萬元以上。截至目前,我縣在浙江義烏、廣州等地從事阿語翻譯的達875人,在中東阿拉伯國家從事阿語翻譯的26人,從事與阿語有關的商務代理的人員達2654人,已經初具勞務品牌效應。所以,大力發展回族語言—阿語,打造阿語翻譯品牌,是解決我縣廣大回族青年就業問題,增加農民收入,擺脫貧困,致富奔小康的有效途徑,並通過這些阿語翻譯人員的影響,以寧夏舉辦中阿貿易論壇為契機,吸引廣大阿拉伯客商、中東客商到我縣這個回族聚居地區投資經商,以此為推動全縣經濟社會發展服務。

內部多樣化的回族語言 第2張

三、存在困難和問題

(一)基礎薄弱,發展後力不足。由於傳承阿語的主陣地—民辦阿語學校、清真寺經文班,都依附於清真寺辦學,缺乏融資渠道,其經費來源主要靠寺坊穆斯林群眾捐獻的乜貼,經濟收入不能滿足學校的發展需求,設施建設落後,經濟基礎薄弱,已成為阿語向更高層次發展的瓶頸。

(二)體制滯後,教育觀念和教學實踐落後。民辦阿語學校、經文班在傳播阿語過程中,其教學手段和教材嚴重滯後,很難達到預期的效果。一方面,沒有統一的、科學的課程設臵標準和先進的管理理念;缺乏成功的教育教學經驗,辦學處於摸索積累階段;師資力量良莠不齊,出現斷層現象,有的學校的教師只能靠自己培養的學生擔任。另一方面,一些民辦阿語學校、清真寺經文班依然在採用多年前的教材,而且教學形式單一、方法簡單,在學習內容上,比較單一,大多隻學習經文,而對時事政治,其他漢語文化理論知識學習不夠;索求渠道有限,普遍缺乏報刊雜誌和電腦等現代傳媒工具,科普知識。致使培養出來的翻譯人員綜合能力不強,不能很好地勝任翻譯工作。

(三)學習阿語人員文化程度普遍較低。民辦阿語學校和清真寺經文班的學生,大多以國中和國小文化水平者居多,存在普遍漢語文化層次低的客觀現狀,在宣傳黨的民族宗教政策和對外交流方面帶來障礙。

(四)觀念陳舊,市場定位不準。這些學校起步低,觀念陳舊,脫胎於伊斯蘭教經文知識掃盲班,目標定為不準,沒有自主特色,缺乏市場運作能力,畢業的學生只能靠自己走出去擇業,對繼承和發展阿語帶來了負面影響。

四、對策與建議

(一)將阿語教學列入民族地區中國小教學內容。是否將阿語學習跟英語一樣納入民族地區中國小教育規劃,讓回族群眾從中國小開始學習阿語,為考入大學後選修深造阿語,為培養高階阿語翻譯、傳承和發揚回族語言(阿語)打下堅實的基礎。

(二)規範阿語學校(經文班)的管理。隨著我縣經濟的發展、社會的進步,原有的教學模式,已不適應現代社會發展的要求,整合民辦阿語學校資源,不斷規範阿語學校(經文班)、不斷豐富辦學內容,加強師資力量的培訓,提高辦學水平、辦學層次,多途徑擴大辦學規模,使之辦成涉及中文、英語、阿語、計算機、商務等多樣化內容阿語學校(經文班),使阿語人才培養逐步走上正規化、科學化的軌道。

(三)解放思想、轉變政府職能,為民辦阿語學校搭建服務平臺。一是成立“同心縣阿語人才培訓服務中心”,指導民辦阿語學校教學,儲備阿語人才,為開展國際交流提供服務,如提供就業中介、護照及簽證辦理等。二是成立“同心縣阿語人才創業發展基金會”,為我縣外出創業的阿語人才提供資金支援,鼓勵和支援他們完成創業。

(四)加強對外交流。結合我縣實際,發揮民族文化特色優勢,藉助自治區舉辦中阿貿易論壇的東風,加強國際交流與合作,特別是開展與阿拉伯、中東及東南亞等伊斯蘭國家的文化、經濟等領域的交流,為阿語人才的培養和發展注入活力,加快縣域經濟的發展速度。

TAG標籤:回族 多樣化 語言 #