傳統節日

當前位置 /首頁/老黃曆/傳統節日/列表

華文戲劇節,中國人的戲劇

中文是世界上使用人數最多的一種語言,在戲劇節中,也有一個華文戲劇節,那麼你對華文戲劇節瞭解多少呢?本期傳統節日就帶你一起去了解一下中國人的戲劇:華文戲劇節,下面我們就一起來看一看吧。

中國人的戲劇,華文戲劇節

華文戲劇節自一九九六年於北京首辦至今已走過二十個年頭,大約每兩年由內地、臺灣、香港及澳門輪流主辦。香港於一九九八及二○○七年分別主辦了第二屆及第六屆,2016屆是香港第三度輪值舉辦。下一屆是2018年由臺北舉辦。

內地、臺北、澳門和主人家香港都有不同劇目演出,大型的有來自上海的《老大》,較具實驗性的有香港《請你安靜點,好嗎?》在小型黑盒劇場上演。華文戲劇也不限於華人作家的作品,故此戲劇節亦有英國莎士比亞的《馬克白》和德國布萊希特的《老孃企硬》的粵語翻譯版本。香港的《一頁飛鴻》,融合了話劇與粵劇於一爐,作為開幕節表演亦甚有意義。

我記得多年前戲劇節,亦有來自新加坡的華語戲劇演出,但本屆卻是欠奉。其實,世界上不同地區都有華人,也都會有不同的華語戲劇。若能廣大包容,戲劇節的覆蓋層面將更加廣闊。

開幕研討會由楊世彭作第一場主題演講“四十三年來我與莎劇締結的緊密緣分”。楊世彭多年來在美國科羅拉多州大學主辦“莎翁戲劇節”,其間曾先後兩次休假到香港擔任香港話劇團藝術總監,與香港甚有淵源,備受本地劇壇及觀眾認識。由他作為主題演講的首位嘉賓,亦有香港代表的意義。

除了演出之外,今屆戲劇節亦很多外地學者來港參與研討會,並發表學術論文。大會為此更設立了“青年學者優秀論文獎”,給予四十五歲以下的年輕學者實際獎勵。由此可見,大會對於傳承亦深表注重,寄望未來有更多年輕人蔘與研究華文戲劇的長遠發展。

TAG標籤:華文 戲劇 戲劇節 #