城市文化

當前位置 /首頁/傳統文化/城市文化/列表

極具代表性的濟南方言文化

方言是我國特有的一種語言文化,在古時候由於王朝的疆域遼闊,加上交通並沒有那麼的便利資訊的閉塞,造成了交流的匱乏,各地方形成自己的文化特色,經過一代代人的口口相傳。在濟南文化中當地的方言就極具代表性。

極具代表性的濟南方言文化

南方言屬北方官話系統。濟南方言以市區的舊城區(今歷下區)為代表。商埠(今市中區、槐陰區、天橋區)是後起的商業區,居民來自四面八方,語言比較混雜。郊區的方言與舊……濟南方言屬北方官話系統。濟南方言以市區的舊城區(今歷下區)為代表。商埠(今市中區、槐陰區、天橋區)是後起的商業區,居民來自四面八方,語言比較混雜。

郊區的方言與舊城區基本一致,但稍有差別。市區內方言也存在著新派和老派的不同。例如“v”聲母,在年青一代讀成零聲母。“革命”,老一輩人多讀keimi,年青人多讀kmi。在老一輩口語中常用的如“拔腚”、“芭蕉葉”、“調羹”、“影壁牆”等詞語,在年青人的語言中很少使用了。歷城、章丘、長清、平陰四縣的方言與濟南市區方言也不完全一致。

濟南方言語音有四個聲調、二十五個聲母和三十七個韻母。濟南方言的語音比普通話多一個脣齒濁聲母v、一個舌面鼻音聲母和一個舌根鼻音聲母。濟南方言的語音中,有八個鼻化韻母。濟南方言中一些讀l聲母的字在普通話中讀聲母。

濟南方言中一些讀t、t聲母的字在普通話中讀ts、ts聲母。濟南四個聲調的讀音與普通話中相應的聲調完全不同。濟南方言的詞彙和語法結構雖與普通話的詞彙和語法結構基本一致,但也有一些特點。

隨著社會的發展,濟南方言逐漸發生一些變化。一是濟南市的地域逐漸擴大,經濟生產不斷髮展,外地人口大量移居濟南,濟南方言受到各地方言的影響,發生了一定的變化。

二是由於解放後普通話的推廣和日常受到廣播、電視、戲劇、電影中普通話語音的影響,濟南方言中的普通話因素逐漸增加。三是隨著居民文化程度的提高和文化交際活動日趨廣泛,有些方言土語和特有的粗話也逐漸減少和消失。

TAG標籤:極具 代表性 濟南 方言 #